Pláne most, az ennedik elnökké választása kapcsán - amit
annyi idézőjelbe kellene tegyek, hogy az ismert
Gergely-naptár nem ad olyan sok időt rá... A
források azért erősen szóródnak! Van a birodalmi
gondolkodóknak szánt és több nyelven is
terjesztett ige. Abban nem lacafacáznak, ott állami a
közvél... Tovább >
Engem egész konkrétan elborzaszt, hogy az orbáni hazudozás
ennyire viszi a pálmát ma! Nem élt át senki sem
semmilyen válságot és pláne nem kétszer. Az ember meg már
eleve férfit jelent annak a néprétegnek a nyelvén, akihez
szólni akar, felesleges a jelzőket halmozni. A
beágyazott videó persze máso... Tovább >
Ha azt normálisnak lehet tekinteni, hogy a mondás attól jó,
mert a nép nyelvén van mondva. Mintha lenne olyan,
hogy a népnek a nyelve... Mert hát ez a megállapítás is pont
olyan, mint a mondás maga, jelent egyszerre mindent és a
nagy semmit szintúgy... Nulla igazságtartalom, nulla
esetleírás, csak ... Tovább >
Ha pedig fordítás nem is kell, mert ott a zene, akkor
pláne... Nem hinném, hogy a korosztályomból túl
sokan lennének, akik nem látták A Jó, a Rossz és a Csúf című
filmet. Zenéje szintén legenda már, talán már önállóan is. A
dán szimfonikusok tesznek is róla, hogy a dallamok tovább
éljenek. Mindekö... Tovább >
Sabrina Carpenter - Skinny Dipping! Több oka is
van, hogy a zenei csatornákat figyelem... Feltűnően
sokszor nem is találok semmit - bocs, de nekem a a
dallamtalan ordítozós trágárság nem produkció! Bármilyen
nyelven is
tolják és közben bármennyi fedetlen domborulat lengedezhet -
akár az előadónál,... Tovább >